Концепт «труд» в английском и татарском языках

Доклад выполнен в русле современных лингвокультурных исследований и посвящена изучению специфики языковой вербализации лингвокультурного концепта «труд» в английской и татарской языковой картине мира.


На современном этапе развития лингвистической науки становится очевидной ограниченность рассмотрения языка лишь как средства общения. Иной подход к языку заключается в изучении его, прежде всего, как неотъемлемого компонента культуры этноса. Язык - мышление - культура являются неразрывным единством, нуждающимся в соответствующем изучении.

В современной лингвистике под языковой картиной мира понимаем совокупность знаний о мире, которые отражены в языке, а также способы получения и интерпретации новых знаний.

В рамках лингвокультурологического подхода концепт рассматривается как ментальная сущность, несущая на себе отпечаток духовного облика определённой культуры.

В результате проведённого исследования составлено описание концепта «труд» на паремиологическом материале генетически неродственных языков.

Общим для исследования нами языков является положительная оценка труда как одной из целей жизни человека. И в английской и татарской лингвоку льтурах, труд мыслится как важнейшая сфера жизнедеятельности, как главный способ самоутверждения и самореализации личности. Это свидетельствует об установившихся в процессе исторического развития нормах высокой социальной оценки труда.

В целом представления о работящем, трудолюбивом человеке у носителей разных языков связаны примерно с одними и теми же зооморфными образами. В английском и татарском языках концепт «труд» реализуется через зоонимы «лошадь», «пчела»; символом трудолюбия также является и обобщенный образ птицы, олицетворяющий человека, который привык вставать спозаранку. Это связано с культурно-историческим развитием народов, национальной психологией, образом жизни, закрепившимся в менталитете народов в виде образцов поведения, обычаев, норм.

Исследование паремий английского и татарского языков подтвердило нашу гипотезу, эти народы имеют сходные представления о нормах Некоторые расхождения в образном восприятии мира объясняются культурно-национальной спецификой изучаемой языковой общности.

Результаты проведённого исследования потверждают основное теоретическое положение культуролоии о том, что культура и сформировавшийся на её основе менталитет способны отражать и воспроизводить культурные традиции разных социальных времён и даже отдельных индивидов.

Суммируя вышесказанное, можно сделать заключение: на восприятие образа трудолюбивого человека оказали влияние, с одной стороны, экстралингвистические факторы (политические, экономические, культурологические), которые обусловили различия в языковых картинах мира и нашли отражения в лексической системе языка, и, с другой стороны, этимологические и собственно лингвистические факторы.

 

 
Баннер












Регистрация доменов

Зарегистрируй себе домен!
Имя:


defin.ru



Конвертер величин


Что конвертируем:сколько:
соответствует:

Посетители

Сейчас 114 гостей онлайн