Сравнительный анализ концепта «цвет» в русской и английской культурах

Лингвокультурология - самостоятельное направление лингвистики, которое сформировалось в 90-е годы XX века, изучающее взаимосвязь языка и культуры. Новая отрасль знания - лингвокультурология - создает собственный понятийно-терминологический аппарат, который сочетает в себе ее лингвистические и культурологические истоки. Основой для такого аппарата может служить активно развивающееся в последнее время понятие концепта.


Концепт - то, как мы понимаем то или иное понятие. Наибольший интерес в плане исследования представляют концепты, занимающие важное место в жизни этноса. К таким концептам можно отнести и «цвет» Однако проблемы исследования отдельных концептов в современной лингвистике «являются настолько сложными, многообразными и богатыми, что требуют постоянного более глубокого проникновения в их сущности»

Феномен цвета - предмет изучения многих фундаментальных наук и составляющая многих искусств. Однако до сих пор цвет не имеет общей концепции в пределах какой-либо одной науки или целого направления. Цвет играет большую роль в жизни общества.

Актуальность данного исследования: Сравнивая лексические значения концепта «цвет», мы также определяем его значение в культурах русского и английского языков. Рассматривая значения и употребление в речевой практике, мы сравниваем особенности культуры двух стран. На основе изучения употребления концептов, мы можем увидеть различия в культурах двух обществ, говорящих на разных языках, так как лексическое значение слова и его употребление неразрывно связано с культурой народа. А сравнение двух культур всегда очень интересно, ведь сравнивая культуру, мы можем что-то изменить в своем понимании и перенять что-то лучшее.

Целью данного доклада является сопоставление особенностей употребления слова «красный» и его производных в русской культуре и слова «red» в английской- культуре, а также сравнение значений красного цвета в данных культурах.

Задачи:
-    провести сравнительный анализ слов «красный» и «red», используя лексикографические данные;
-    рассмотреть употребление слов «красный» и «red» в повседневной речи;
-    сделать вывод об особенностях употребления и значений понятия «цвет» в жизни общества.

Методы исследования:
-    анализ различных типов словарей;
-    сопоставительный анализ значений слов «красный» и «red»;
-    сбор и обработка информации

Объект исследования: Ф.Е..содержащие в своей структуре элемент цветообозначения

Предмет исследования: Структура английского и русского языков - данный доклад в основном имеет теоретическую значимость, но его результаты могут быть использованы в практике преподавания, как русского языка, так и английского.

 

 












Регистрация доменов

Зарегистрируй себе домен!
Имя:


defin.ru



Конвертер величин


Что конвертируем:сколько:
соответствует:

Посетители

Сейчас 80 гостей онлайн